446

never/Otomachi Una


Lyrics: Neko Allergy 
Composing: Neko Allergy 
Arrangement: Neko Allergy 
Song: Otomachi Una

一つ二つと歳を重ねて 
One, then two, the years pile on,
外面だけは大人になって 
and we become adults only on the outside
毎日が何時も何時も 
Every day, it's always, always
くだらなさ過ぎて笑えないや 
so uninteresting, it's no laughing matter.
一歩でも三歩でも 
With one step or even three,
前に進めば何かが変わる 
if I step on forward, something will change.
そんな言葉で自分を励ます 
At least that's what I motivate myself with,
そんな言葉で自分を欺く
and what I deceive myself with.

もう良いのかな… 
I've had enough, maybe...
ただ生きてることにはウンザリなんだ 
I'm tired of merely being alive,
もう良いのかも… 
I've had enough, perhaps...
けど心のどこかの何かが邪魔して 
but something in my mind always gets in the way,
何時まで経っても諦め切れない
and however much time passes, I can't let it go.

何十回、何百回辛いことがあって 
Even if ten, a hundred painful things happen,
何千回、何万回涙を流しても 
even if a thousand, ten thousand times I let tears flow,
世界の片隅で笑おうよ 笑おうよ いつか
in some corner of the world, let's smile, let's smile, some day.

1回きりの初めての人生 
The first and only life,
山あり谷あり凸凹人生 
there's peaks and valleys, ups and downs in life,
難しいな生きることって 
how difficult it is, to live that is,
10年そこらじゃ分からないや 
and you wouldn't understand in just 10 years or so,
って思ってたけど 
or at least that's what I thought, but
もう10年経っても分からないままさ
another 10 years pass, and I still don't understand,
あと10年は何も考えないで生きようか
so without thinking about anything, let's live another 10 years.

もう良いのかな… 
I've had enough, maybe...
ただ不安になるのはウンザリなんだ 
I'm tired of merely being anxious,
もう良いのかも… 
I've had enough, perhaps...
けどあの日の自分が許してくれなくて 
but my self from that day wouldn't just let it pass,
何時まで経っても足掻き続けるんだ
and however much time passes, I continue the struggle.

何十回、何百回悲しいことがあって 
Even if ten, a hundred sad things happen,
何千回、何万回涙を流しても 
even if a thousand, ten thousand times I let tears flow,
世界の片隅で生きようよ 生き続けよう ずっと
in some corner of the world, let's live, let's live on, always.

何十回、何百回辛いことがあって 
Even if ten, a hundred painful things happen,
何千回、何万回涙を流しても 
even if a thousand, ten thousand times I let tears flow,
世界の片隅で笑おうよ 笑おうよ けれど 
in some corner of the world, let's smile, let's smile, but
何十回、何百回悲しいことがあって 
even if ten, a hundred painful things happen,
何千回、何万回涙を流しても 
even if a thousand, ten thousand times I let tears flow,
世界の片隅で生きようよ 生き続けよう いつか
in some corner of the world, let's live, let's live on, some day.